コチラ モテ英語 | その一言で、外国人に刺さる。 コチラ
会話・リアクションスラング

“understood the assignment”の意味とは?完璧にこなした人を褒める英語スラングが留学で使えた話

最新の記事です。ぜひチェックしてください。
恋愛スラング

“sneaky link”の意味とは?秘密のデート相手を表す恋愛スラングが留学でリアルすぎた話

最新の記事です。ぜひチェックしてください。
恋愛スラング

“green flag”の意味とは?好きな人を褒める最強の恋愛スラングが留学で使えた話

最新の記事です。ぜひチェックしてください。
会話・リアクションスラング

“it’s giving”の意味とは?雰囲気を一言で表すスラングが留学の恋愛でめちゃくちゃ使えた話

最新の記事です。ぜひチェックしてください。
会話・リアクションスラング

“bet”の意味とは?「了解」を英語でかっこよく言える万能スラングが留学の恋愛で使えすぎた話

好きな人から「今週末、一緒にどこか行かない?」と誘われたとき、英語でなんて返しますか? "OK!" "Sure!" "Sounds good!"……間違いじゃないですが、なんかちょっと地味ですよね。 そんなとき、ネイティブなら一言で返し...
会話・リアクションスラング

“main character energy”の意味とは?留学中に使って盛り上がった最強の褒め言葉スラングと恋愛効果

街を歩いていて、なんかわからないけど「この人、主人公感あるな」って思う瞬間ありませんか? 見た目がとびきりいいわけじゃないのに、なぜか目が引き寄せられる。自信があって、自然体で、空気を持っている感じ。 実はそれを英語でサラッと表現できる...
恋愛スラング

“pookie”の意味とは?TikTokで大流行中の愛称スラングが留学の恋愛で最強だった話

TikTokを見ていると、最近やたらと目にする英語があります。 カップルの動画のコメント欄、友達同士のやり取り、ペットの投稿……そこに必ずと言っていいほど出てくる一言。それが "pookie(プーキー)" です。 「なんか聞いたことある...
恋愛スラング

“situationship”の意味とは?「付き合ってないのに付き合ってる」を英語で言えると留学の恋愛が変わる

「付き合ってはいないんだけど、でも友達以上で…」 この絶妙な関係、日本語でどう説明しますか?「友達以上恋人未満」とか「曖昧な関係」とか言いますよね。でも英語でこれを説明しようとすると、なかなか難しい。 実はこの「付き合ってないけど付き合...
会話・リアクションスラング

“based”の意味とは?自分らしくいる人を褒める英語スラングが留学の恋愛で最強だった話

留学中、周りに合わせず自分のスタイルを自然体で貫いている人って、なんかすごく魅力的に見えませんか? そういう人に英語でサラッと「それいいね、自分らしくて」と言えたら、それだけで一気に距離が縮まります。 今日紹介するのは "based(ベ...
恋愛スラング

“no cap”の意味とは?「マジで好きだった」を英語でサラッと言える最強スラングの使い方と恋愛効果

「マジで、これ本当のことなんだけど」って言いたい瞬間、ありますよね。 好きな人に本音を伝えたいとき。自分の気持ちが冗談じゃないと伝えたいとき。それを英語でサラッと言えたら、かなり印象が変わります。 今日紹介するのは "no cap"。直...
タイトルとURLをコピーしました